Aspectes convencionals

Públic

Entenem per convencions aquelles qüestions que afecten els signes de puntuació, la tipografia, l’ús de majúscules i minúscules, les abreviacions o els nombres. Aquestes convencions són quelcom que hem de tenir sempre present quan redactem en català, no només documents administratius, sinó també acadèmics, tècnics, divulgatius, etc. En aquest sentit, és molt útil la consulta dels llibres d’estil publicats per algunes administracions públiques, així com les diferents universitats catalanes.

Llibres d’estil d’administracions públiques

En primer lloc, destaquem el Llibre d’estil de les lleis i altres textos del Parlament de Catalunya, que recull criteris d’estil i de redacció, aspectes gramaticals, aspectes lèxics i terminològics i aspectes convencionals. És un document molt ampli, elaborat pel Departament d’Assessorament Lingüístic del Parlament de Catalunya, que dona resposta a molts dels dubtes que puguin sorgir en la redacció de documents administratius.

Igualment interessant i extens és el Llibre d’estil de l’Ajuntament de Barcelona, elaborat per Joan Solà. Aquest llibre recull, entre altres aspectes, els signes de puntuació, l’ús de majúscules i minúscules, abreviatures, tractaments protocol·laris, ús igualitari del llenguatge o l’expressió dels nombres. Cal destacar, però, que a diferència dels altres llibres d’estil, aquest es va publicar l’any 1995 i no ha estat revisat posteriorment.

Seguint amb els llibres d’estil de les administracions públiques, també volem destacar el Llibre d’estil de la Diputació de Barcelona, disponible en format web i que recull qüestions d’estil, convencions, qüestions gramaticals i terminologia.

Per finalitzar amb els llibres d’estil publicats per administracions públiques, volem fer esment al Llibre d’estil de la Diputació de Girona, un recurs web amb informació sobre signes de puntuació, abreviacions, ús de majúscules i minúscules i tractaments protocol·laris, entre d’altres. D’aquest llibre és especialment interessant el butlletí Vet Aquí!, de periodicitat mensual, amb píndoles lingüístiques i exemples clars i entenedors sobre llenguatge administratiu i qüestions lingüístiques generals.

Llibres d’estil d’universitats catalanes

Les universitats catalanes també publiquen els seus propis llibres d’estil, enfocats a la comunitat universitària, però igualment útils per a la resta d’usuaris de la llengua. En destaquem:

Criteris de la Universitat de Barcelona. En destacarem els apartats “Qüestions de llengua”, que tracta temes ortogràfics, morfosintàctics i lèxics, i l’apartat “Convencions”, amb aspectes com el llenguatge inclusiu, les majúscules i minúscules, els signes de puntuació o les abreviacions. D’aquest recurs també són molt interessants les Guies ràpides del CUB, unes guies breus que recullen, resumits, els criteris que s’exposen al llibre d’estil.

Llengua i estil de la UOC. Aquesta pàgina web recull recursos i criteris de llengua i edició, com criteris lingüístics, aspectes de comunicació o les convencions formals, com les majúscules i minúscules o les abreviacions.

Llibre d’estil de la Universitat Pompeu Fabra. Aquest llibre s’estructura en dos blocs: un bloc lingüístic i gramatical i un altre que tracta aspectes convencionals, com els signes de puntuació, la tipografia, les abreviacions o l’escriptura de nombres dintre d’un text.

Finalment, posarem punt final a aquest repàs als llibres d’estil de les universitats catalanes amb el Manual d’estil i recursos lingüístics de la Universitat Politècnica de Catalunya. Dintre de l’apartat “Criteris lingüístics i guies UPC” trobem fitxes que tracten temes com les abreviacions i els símbols, l’escriptura dels nombres, les majúscules i minúscules o la traducció de noms propis i denominacions.

Altres documents de consulta

Fora ja de l’àmbit universitari, tornem a fer referència a la “Guia de comunicació” del Departament de Justícia, Drets i Memòria, en concret al document Criteris lingüístics. Aquest document s’estructura en nou apartats que fan referència a: abreviacions, connectors, majúscules i minúscules, nombres, signes de puntuació, recursos tipogràfics, referències bibliogràfiques, traducció de noms i tractaments protocol·laris.

Finalitzarem aquest apartat amb la menció a la “Biblioteca Tècnica de Política Lingüística”, publicada per la Secretaria Tècnica de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya. Es tracta d’una col·lecció de recursos, hereva de l’antiga col·lecció “Criteris lingüístics”, i adreçada a donar suport als tècnics de la llengua i a qualsevol persona interessada en llengua. Fins a la data s’han publicat 30 volums, que fan referència a temes diversos. Pel que fa a les convencions en destaquem: Majúscules i minúscules i Abreviacions.

 

 

Tornar a la pàgina principal